كتاب مترجم إلى اللغة الرومانية يقول المؤلف في بداية كتابه ما ترجمته: «بعد قراءتي للكتاب المقدس كله بعناية وجدته يشتمل على النصوص التالية: نصوص زائفة تسيء إلى صفات الله تعالى، نصوص زائفة تسيء إلى الأنبياء وتتهمهم زورًا بالزنا وعبادة الأصنام، قصص ماجنة مليئة بالتفاصيل المادية التصويرية، قصص غريبة مثل قصة الشجرة التي تدعو إلى إجراء الانتخابات بين الأشجار. لا يزال الكثير لا يدرون شيئًا عن هذه الأشياء، والسبب وراء ذلك يمكن أن يكون: كثرة صفحاته التي تبلغ أكثر من 3000 صفحة مما أدى إلى صعوبة تناوله بالقراءة، وجود عدد كبير من النصارى لا يقرأون الكتاب المقدس ويدَّعون أنه فقط شيء من التراث، طريقة الأساقفة في قرأتهم للكتاب المقدس أمام الناس حيث يقرأون ما يرغبون فقط أن يعرَّفوا الناس به».
Biblia, cartea sfântă a creştinilor, conţine anumite lucruri mai puţin cunoscute acestora, după cum urmează: texte false cu privire la Atributele lui Dumnezeu, texte false cu privire la Profeţi, pe care îi acuză în mod eronat de anumite acţiuni ilicite, poveşti bizare etc. Cu toate acestea, mulţi creştini nu cunosc foarte multe detalii pe care Biblia le cuprinde, fie din neştiinţă, fie din cauza anumitor preoţi care aleg să ascundă adevărul. De aceea, această carte îşi propune să aducă la lumină o serie de versete bliblice controversate, prin intermediul cărora, cu voia lui Allah, cât mai multe inimi să fie luminate.